Цели, задачи, предмет и объекты судебной лингвистической экспертизы
Цель судебной лингвистической экспертизы — установление обстоятельств, подлежащих доказыванию по конкретному делу, на основе специальных филологических познаний.
Задачами лингвистического исследования могут являться:
— толкование и разъяснение значений и происхождения слов, словосочетаний, устойчивых фразеологических выражений (идиом);
— интерпретация основного и дополнительного значений языковой единицы или единицы речи (устной или письменной);
— толкование положений текста документа для установления того, какие варианты понимания этих положений возможны в современном дискурсе;
— изучение товарных знаков, словесных обозначений, девизов, слоганов, рекламных текстов, коммерческих, фирменных наименований на предмет их тождественности или сходности до степени смешения с другими обозначениями;
— изучение текста (фрагмента) с целью выявления его смысловой направленности, модальности пропозиций, экспрессивности и эмотивности речевых единиц, их формально-грамматической характеристики и семантики, специфики использованных стилистических средств и приемов.
— объяснение употребления языкового знака с точки зрения плана содержания и плана выражения и т.д.
Предметсудебной лингвистической экспертизы — факты и обстоятельства, устанавливаемые на основе исследования закономерностей существования и функционирования языка.
Объектысудебной лингвистической экспертизы (тексты, произведения устной или письменной речи, на русском языке):фонограммы, видео- и аудиозаписи, газетные и журнальные публикации, выступления в СМИ, в том числе в сети Интернет, аудиозаписи, произведения устной или письменной речи, зафиксированные на материальном носителе, вещественные доказательства, документы, образцы для сравнительного исследования, материалы дела, по которому проводится судебная экспертиза.
по спорным текстам в связи с гражданскими делами о защите чести достоинства и деловой репутации.
— Содержатся ли в статье … выпуска № … (2003 г.) журнала «…» негативные сведения о … (ФИО), его деятельности и о его личных деловых и моральных качествах? В каких конкретно высказываниях содержится негативная информация?
— Если в вышеуказанных фразах имеются негативные сведения о …, то в какой форме они выражены: утверждения, предположения, вопроса?
— Если в представленных материалах содержится негативная информация об указанных лицах, то воспринимается ли эта информация как чернящая доброе имя, задевающая честь и достоинство … (ФИО) либо других руководителей «…», как умаляющая деловую репутацию указанных лиц?
— Подтверждает ли лингвостилистический анализ выделенных фраз, что в них содержатся сведения в форме утверждений о нарушении г-ном … (ФИО) действующего законодательства, моральных норм и принципов, а также утверждения, позорящие его производственно-хозяйственную и общественную деятельность, умаляющие его деловую и общественную репутацию?
— В каких фрагментах статьи «…» (название) содержится информация о деловой репутации юридического лица/ общественной организации/ фирмы/ учреждения «…» (название)?
— В каком значении употреблено слово «…» в … контексте абзаца «…»/ предложения: «…» в статье, опубликованной в …?
— Содержит ли предложение «…» сведения, унижающие честь и умаляющие достоинство гр-на …, задевающие, чернящие деловую репутацию истца (физического или юридического лица)?
— Каковы наиболее существенные и значимые жанровые, психолингвистические и стилистические особенности текста публикации «…»?
— Если сведения, изложенные в статье, не соответствуют действительности, то можно ли их квалифицировать как чернящие деловую репутацию истца (гражданина, предприятия «…»)?
— Какова композиционная структура текста статей (статьи), какие художественные приемы использует автор и как они характеризуют героев публикации?
— Являются ли сведения, изложенные в абзаце …: «…», утверждениями о фактах, если да, то каких, или мнением автора статьи (журналиста, редакции)?
по спорным текстам в связи с обвинением в клевете
— Имеются ли в тексте высказывания в форме утверждения о каких-либо конкретных фактах нарушения гражданином … действующего законодательства или моральных принципов (о совершении уголовно или административно наказуемого деяния, правонарушения, преступления, неправильном поведении в трудовом коллективе, в быту), иные сведения, квалифицируемые как порочащие производственно-хозяйственную и общественную деятельность, деловую репутацию данного гражданина?
— Имеются ли в предоставленных статьях сведения, унижающие честь и умаляющие достоинство гражданина, подрывающие его репутацию по сравнению с тем уровнем, которому (как следует из искового заявления) стремится соответствовать в обществе истец (ФИО)?
— Содержатся ли в исследуемых текстах высказывания в форме утверждения о совершении гражданином (ФИО) деяний, предусмотренных УК РФ, преступлений?
— Есть ли в тексте высказывания о фактах, не имевших места в действительности, но формирующих о гражданине (ФИО) ложное, не соответствующее действительности представление?
— Имеются ли высказывания, позорящие гражданина (ФИО), содержащие измышления о конкретных фактах, поддающихся проверке и касающихся именно гражданина (ФИО)?
по обвинению в оскорблении
— Какие типы лексики современного русского языка относятся к оскорбительной лексике?
— Содержатся ли в предложении «…» слова, словосочетания или фразы, относящиеся к одному или нескольким типам оскорбительной лексики?
— Носят ли высказывания …, относящиеся к гражданину (ФИО), оскорбительный характер?
— Имеется ли в высказываниях … отрицательная оценка личности гражданина (ФИО)?
— Если имеется, то выражена ли такая отрицательная оценка в циничной, неприличной форме, противоречащей правилам поведения, принятым в обществе?
— Идет ли речь в высказывании, содержащем отрицательную оценку личности в неприличной форме, несомненно и именно о гражданине (ФИО)?
— Имеется ли в тексте выраженная в неприличной форме отрицательная оценка личности гражданина (ФИО)?
— Имеются ли в тексте фразы, направленные на унижение личного достоинства человека (ФИО), высказанные в позорящей его, неприличной форме?
— Присутствуют ли в тексте негативные высказывания об истце, то есть субъективные оценки, мнения, негативно характеризующие истца?
— Адресованы ли эти высказывания лично истцу?
— Какие сведения содержат негативные высказывания — о конкретных фактах или событиях, действиях (типа «N ворует», «N хамит»), либо дают обобщенную субъективную оценку личности истца в целом (типа «N — вор», «N — преступник», «N — хам», «N — проститутка»)?12.
— Используется ли в этих высказываниях оскорбительная лексика и фразеология?
по спорным текстам СМИ в связи с уголовными делами по обвинению в экстремизме, в разжигании межнациональной, религиозной вражды (По признакам состава преступления, обозначенного в федеральном законе «О противодействии экстремистской деятельности»)
— Имеются ли в сюжетах, показанных телекомпанией «…», слова, выражения или высказывания, содержащие негативные оценки в адрес какой-либо одной национальной, конфессиональной или социальной группы по сравнению с другими социальными категориями?
— Имеются ли высказывания, содержащие резкую негативную оценку или выражающие неприязненное, враждебное отношение по отношению не к отдельным представителям, а ко всей этнической группе? Если есть, то в какой форме они выражены: утверждения, мнения, эмоционально-экспрессивной оценки, субъективного оценочного суждения и т.п.?
— Является ли автором высказываний, содержащих негативную оценку, высказываемую в адрес какой-либо этнической, социальной группы, редакционная коллегия, или высказывания с отрицательной оценкой даны в виде цитат, персональных мнений респондентов, личного мнения комментатора, корреспондента или каких-либо официальных лиц?
— Имеются ли высказывания, содержащие пропаганду неполноценности граждан какой-либо национальности или социальной группы по сравнению с другой нацией или группой?
— Имеются ли высказывания, содержащие призывы к осуществлению каких-либо враждебных или насильственных действий по отношению к лицам какой-либо национальности?
— Имеются ли высказывания уничижительного характера по отношению к лицам какой-либо национальности, этнической или социальной группы?
— Имеются ли высказывания побудительного характера или фразы в форме директивного предписания к действиям в пользу одной социальной группы за счет другой?
— Имеются ли высказывания, которые с точки зрения современного носителя русского языка можно истолковать как приписывание всем представителям одной этнической группы следования древним обычаям, верованиям, традициям действий, негативно оцениваемых современной российской культурой?
— Есть ли высказывания в форме утверждения о природном превосходстве одной нации и неполноценности, порочности другой?
— Есть ли высказывания, содержащие утверждения о возложении ответственности за деяния отдельных представителей на всю этническую группу?
— Есть ли высказывания побудительного характера, содержащие призывы к враждебным или насильственным действиям в отношении лиц определенной национальности, одной социальной группы против другой?
— Есть ли высказывания об изначальной враждебности какой-либо нации?
— Есть ли высказывания о полярной противоположности, антагонизме, принципиальной несовместимости интересов одной этнической группы по отношению к какой-либо другой?
— Есть ли высказывания, где бедствия, неблагополучие в прошлом, настоящем и будущем одной социальной, этнической или конфессиональной группы объясняются существованием и целенаправленной деятельностью (действиями) другой нации, народности, социальной или этнической группы?
— Имеются ли высказывания о враждебных намерениях какой-либо нации в целом?
— Имеются ли высказывания, содержащие положительные оценки, восхваление геноцида, депортации, репрессий в отношении представителей какой-либо нации, конфессии, этнической группы?
— Имеются ли высказывания, содержащие требования, призывы к ограничению конституционных прав и свобод граждан каких-либо этнических, конфессиональных или социальных групп?
— Имеются ли высказывания с призывами дать привилегии отдельным гражданам или группам лиц, объединенных по национальному, конфессиональному или иному социальному признаку?
по спорным текстам в связи с необходимостью определения коммуникантивного содержания текста и интенций говорящих
— Каково коммуникативное содержание разговора, зафиксированного в стенограмме?
— Идет ли речь о ___________________ в текстах разговоров, зафиксированных в стенограмме?
— Каковы коммуникативные роли говорящих?
— Выражает ли кто-либо из собеседников угрозу?
— Выражает ли кто-либо из собеседников
требование _____?
Для установления степени сходства товарных знаков, доменных имен, фирменных наименований и других объектов интеллектуальной собственности и авторских прав:
— Является ли товарный знак (доменное имя, фирменное наименование, обозначение) «…» тождественным или сходным до степени смешения с товарным знаком (доменным именем, фирменным наименованием, обозначением) «…»?
— Является ли наименование «…» индивидуализирующим? Способно ли оно выполнять различительные функции?
— Является ли слово «…» общеупотребительным или уникальным, индивидуальным?
— Является ли словесный компонент «…» фантазийным? Оригинален ли словесный компонент «…»?
— Имеет ли обозначение «…» словесный характер, представляет ли собой самостоятельную языковую единицу?
— Имеются ли в составе вербального компонента товарного знака «…» слова, являющиеся общепринятыми наименованиями или терминами, характерными для какой-либо конкретной отрасли производства или области науки и техники?
— Содержатся ли в словесной составляющей товарного знака прямое описание товара, сведения об изготовителе?
При установлении обстоятельств, связанных с нарушением авторских прав (плагиатом):
— Является ли произведение «…» самобытным и оригинальным или переработанным вариантом другого произведения?
— Имеются ли дословные текстовые совпадения в произведениях «…» и «…»?
— Имеется ли полное или частичное сходство, тождество или различие произведений «…» и «…»?
— Оригинален ли словесный компонент, словосочетание, элемент произведения (название, имя персонажа и т.д.)?
— Имеются ли в текстах «…» и «…» совпадающие индивидуально-авторские речевые особенности?
— Написан ли текст «…» или его отдельные фрагменты одним и тем же лицом?
— Обладает ли произведение признаками оригинальности, новизны и творческого характера?
— Является ли произведение составным? Оригинально ли произведение по подбору материала и его расположению?
При установлении обстоятельств, связанных с функционированием рекламной продукции:
— Каковы признаки рекламного текста? Является ли данный текст рекламным?
— Имеется ли в рекламном сообщении сравнение?
— Имеются ли в рекламном сообщении сведения о товарах (услугах) других компаний? Носят ли данные сведения негативный характер?
— Используются ли в рекламном сообщении языковые средства, искажающие смысл информации или формирующие дополнительные смыслы?
— Формирует ли реклама негативное отношение к лицам, не пользующимся рекламируемыми товарами, или осуждает таких лиц?
— Имеются ли в тексте призывы? Каково их содержание?
— Построен ли текст в соответствии с речевой стратегией дискредитации?
— Каковы смысловые доминанты рекламного сообщения? Каковы функции входящих в него компонентов?
— Содержит ли рекламное сообщение пропаганду (алкоголя, наркотиков и др.)?
— Используются ли в рекламном сообщении средства внушения, языковой манипуляции?
Для установления смыслового содержания текстов документов, нормативных актов, договоров и т.д.:
— В каком значении употреблено слово «…» в пункте … документа «…»?
— Каков общий смысл пункта … документа «…»?
— Следует ли из текста документа «…», что …?
— Идет ли речь в тексте документа «…» о …?
При установлении обстоятельств, связанных с угрозой или вымогательством:
— Содержит ли спорное речевое произведение угрозы?
— Содержатся ли в разговоре требования о передаче чужого имущества, права на него или совершении других действий имущественного характера под угрозой применения насилия либо уничтожения или повреждения чужого имущества?
— Какова роль каждого из участников разговора (проситель или лицо, которое что-то требует, зависимая или господствующая роль)?
— Содержатся ли в разговоре требования, угрозы и иные вербальные средства принуждения или оказания давления?
Для выявления завуалированной информации в устных разговорах и письменных текстах:
— Идет ли речь в представленном на исследование разговоре о передаче денежных средств от одного собеседника другому? Каковы речевые указания на предназначение этих денежных средств?
— Если в разговоре идет речь о передаче денежных средств, то кто из участников является инициатором данной тематики?
— Какова роль каждого из участников разговора (проситель или лицо, которое что-то требует, зависимая или господствующая роль)?
— Содержатся ли в разговоре провокационные речевые действия со стороны кого-либо из говорящих?
— Идет ли речь в разговорах о каких-либо действиях, совершаемых в отношении наркотических средств?
— Направлен ли текст на возбуждение у его адресата желания к потреблению наркотических средств?
— Идет ли речь в разговоре о приобретении, передаче, сбыте, хранении, перевозке оружия, его основных частей, боеприпасов, взрывчатых веществ и взрывных устройств?
— Идет ли речь в тексте разговора о краже (хищении) либо подготовке к краже (хищению) каких-либо предметов?
— Идет ли в представленных разговорах речь о совершении незаконных действий, связанных с денежными средствами, и если да, то идет ли речь об изготовлении, передаче, распространении поддельных денежных купюр?
По некоторым другим материалам в связи с арбитражными спорами
-Соответствует ли нормам современного русского литературного языка название «…»?
— Как соотносится это название с другими названиями (…) — разные они, и сходны ли до степени смешения?
— В какие словообразовательные и этимологические отношения с лексикой современного русского языка может входить слово «…»?
— В какой мере слово «…» может с устойчивостью ассоциироваться в языковом сознании носителей русского языка с персонажем «…»?
— Может ли слово «…» быть применимо в устной и письменной русской речи исключительно к персонажу «…»?
— Имеет ли принципиальное значение для идентификации «…» как литературного персонажа написание данного слова заглавными либо строчными буквами?
— Какие слова в русском языке относятся к индивидуальным, уникальным словам?
— Является ли словосочетание «…» индивидуальным, уникальным, то есть оригинальным, неповторяющимся?
— Отражает ли словосочетание «…» творческую самобытность какого-либо автора, и содержатся ли в нем какие-либо признаки индивидуального авторского стиля?
— Насколько распространено в современном публицистическом жанре и разговорном дискурсе массмедиа данное словосочетание?
— Каково значение слова «…» в контексте рекламного макета «…»; употреблено ли слово «…» в данном макете для обозначения превосходной степени качества обозначаемого свойства?
— Какие слова входят в состав словесной части обозначения, входящего в структуру комбинированного товарного знака, состоящего из ….?
— Имеются ли в составе вербального компонента рассматриваемого комбинированного знака слова, являющиеся общепринятыми наименованиями или терминами, характерными для какой-либо конкретной отрасли производства или области науки и техники?
— Доминирует ли в рассматриваемом комбинированном товарном знаке вербальный компонент (словесное обозначение)?
— Являются ли слова «…» и «…» синонимами?
— Если слова синонимами не являются, то как следует понимать значение каждого из слов в отдельности? В этой связи правильным ли является понимание слова «…» как «…», а слова «…» — как «…»?
Приведенные выше вопросы и задачи, которые ставятся перед экспертами ООО «ЦНСЭиИ ЮФО» является сокращенным списком вопросов, которые возможно решить в ходе заявленных экспертиз.
Список вопросов формируется по мере поставленных задач, в том числе при некоторых сложных случаях эксперты на комиссии устанавливают необходимость проведения исследований и постановку дополнительных вопросов для правильного разрешения сложившейся ситуации.